B. K., female, on her arrest in Budapest and deportation to Auschwitz-Birkenau in 1944 as well as her experiences in Sachsenhausen and Ravensbrück
Metadata
Document Text
simple bunk dweller. It was already a great thing that I did not have to sleep on a bunk made for ca. 5 people with twelve, thirteen or fourteen other people. In Camp C I saw many, very many selections.
Fentnevezett előadja a következőket:
1944.05.10-én detektív jelent meg a lakásomon, aki felszólított, hogy menjek ki a Svábhegyre tanúvallomást tenni egy ügyben. Persze mosolyogva nyugtatott meg az illető detektív, hogy semmi az egész még aznap otthon leszek. Két napig nem került sor kihallgatásra. Mikor aztán sor került a kihallgatásomra, megkérdezték, hogy részvettem-e egy bizonyos kiránduláson? Ekkor tudtam meg, hogy a társaság egy pár tagját, akikkel tényleg kirándulni voltam, letartóztatták és a szálak hozzám is elvezettek. A kihallgatás után azzal, hogy most hazavisznek.... Elvittek a Rökk Szilárd utcába. Haza persze már nem kerültem, egy álló hónapig voltam a Rökk Szilárd Utcában fogoly. Innen június 12.-e körül a Szabolcs utca betegtáborba vittek, ahol, mint orvos működhettem. Ezt a beteg-tábort nemsokára ezután kiürítették és engem újból visszavittek a Rökk Szilárd utcába. Másnap a Keleti pályaudvaron vagonba raktak, Kistarcsán kötöttem ki, ahonnan aztán három nap múlva Auschwitzba vittek. 1944.07.17-én érkeztem Auschwitzba. Már az állomáson szortírozták az embereket. Férfiakat, nőket külön. Időseket, gyerekeket elválasztották a férfiaktól. A fürdőben, amely egy óriási épület, teljesen meztelenre kellett levetkőzni. Csak cipőt és szemüveget volt szabad megtartani. Hajunkat leborotválták, úgyszintén minden szőrzetet. Órák hosszat ácsorogtunk meztelenül, amíg keresztülestünk a fürdőn és fertőtlenítésen. Elszedett ruhánk helyett rongyokat kaptunk. Még csak azt sem nézték, kinek milyen nagyságú ruha felel meg. Vékony kis alakokra bokáig érő bő ruhákat adtak és fordítva. Volt olyan , aki flitteres estélyi ruhában pompázhatott.... Szappan, fogkefe, törülköző ? Hát minek az? AC-lágerbe kerültem, amely a transzport láger volt. Két és fél hónapig dolgoztam itt, mint orvos, úgy, hogy a kosztom valamivel jobb volt, mintha csak egyszerű "kója-lakó" lettem volna. Ez magában véve már óriási dolog volt, hogy nem tizenketted, vagy tizenharmad, de esetleg tizennegyed magammal kellett egy kb. 5 személy részére készült priccsen, a kóján feküdnöm. A C! lágerben sok, nagyon sok szelekciót volt alkalmam látni.
References
- Updated 5 years ago
Magyar Zsidó Levéltár
- MZSL
- HJA
- Hungarian Jewish Archives
- Hungarian Jewish Museum and Archives
- Hungary
- Dohány utca 2
- Budapest
- Updated 5 years ago
Deportáltakat Gondozó Országos Bizottság (interjúprojekt)
- National Relief Committee for Deportees (interview project)
- Magyar Zsidó Levéltár
- HU HJA PIH I-M
- English
- online database - http://www.d...
- Updated 10 years ago